-->
 
ЋЎг祭ЁҐ Ё ®Ўа §®ў ­ЁҐ ў €бЇ ­ЁЁ - ‚лб襥 ®Ўа §®ў ­ЁҐ Ё ЁбЇ ­бЄЁ© п§лЄ
 Навигация»
Справка
Погода в мире
(а-б)
Погода в мире
(з-к)
Погода в мире
(л-т)
Погода в мире
(у-я)
Курсы валют
Авиакомпании
Каталог турфирм
Каталог отелей
Каталог турсайтов
Информация
Архив статей
Фотогалерея
Видеоролики
Анекдоты
Истории
Страны
Турбизнес
Регистрация
Панель управления
Технологии
Законодательство
Компании
Страхование
Гостиницы
События
Транспорт
Рынки
Тенденции
Рекламные туры
О проекте
Партнеры
Друзья
Контакты


 NetTour.ru » Япония » Статьи » По Российскому Токайдо на теплоходе

По Российскому Токайдо на теплоходе


17 июля, понедельник, был обычным трудовым днем московского Речного вокзала. Один за другим швартовались или, наоборот, уходили в плавание теплоходы, большие и малые. По сходням на палубу мощного четырехпалубного красавца "Ленин" поднимались иностранные туристы - американцы, англичане, австралийцы, южноафриканцы. Среди них была и группа, прибывшая из Японии. В безусловной вежливости встречавшего гостей экипажа сквозило и легкое удивление: японцев на круизах по маршруту "Москва - Санкт-Петербург" до сих пор не бывало. Да и вообще в последнее время гости из далекой Японии стали редкостью на туристических маршрутах России. Сказались, очевидно, и российские внутренние неурядицы, и экономические проблемы Страны восходящего солнца.

Как бы то ни было, в этот рейс на борту "Ленина", зафрахтованного российской компанией "ОРТОДОКС КРУИЗ", отправились 18 японцев.

Со стаканами пива мы устроились на верхней палубе теплохода. Мой собеседник - пожилой японец Хикосаку Одзаки, в недавнем прошлом профессор Осакского университета, ныне пенсионер, проживающий в тихом, удаленном от мирской суеты квартале Киото. Теплоход неспешно пробирался по архипелагу маленьких островков Онежского озера. Над нашими головами, как полоски белой бумаги, подхваченные ветром, трепетали чайки.

Посмотрев на галдящих в воздухе птиц, профессор Одзаки усмехнулся:

- А ведь мой путь сюда начался именно с чайки. Только с большой буквы. В молодости я увлекся русской литературой и, одолев азы языка, попытался прочитать чеховскую "Чайку" в оригинале. В те далекие 30-е годы многие японские интеллигенты, особенно студенческая молодежь, увлекались русской культурой. Не знать Чехова, Достоевского, Толстого считалось в той среде чуть ли не позором. У многих образованных японцев на столах лежали и труды Карла Маркса.

В те годы в токийском районе Цукидзи открылся маленький театр "Сингэки", воспринявший немало из манеры актерской игры и репертуара московского МХАТ. "Сингэки" сразу стал весьма популярным в Японии. Его завсегдатаем был и я. Но потом случилась трагедия, несколько охладившая наши горячие головы. Известная и необычайно талантливая актриса Ёсико Окада и ее возлюбленный бежали по льду Татарского пролива на Сахалин в надежде добраться до Москвы - Мекки театрального искусства. Увы, их арестовали советские пограничники. Парня вскоре расстреляли, якобы как японского шпиона, а сама Окада оказалась в сталинском ГУЛАГе. Для нас, студентов, с придыханием произносивших имена Станиславского и других российских классиков, это стало настоящим ударом. Я забросил подальше марксистские книжки и занялся политэкономией другого направления. Так определилась моя профессия. Но любовь к русскому искусству я пронес через всю жизнь.

- А что же, профессор, привлекло вас с супругой сегодня на этот теплоход? Ведь, наверное, выбор туристических маршрутов по всему миру достаточно велик?

- Начну с того, что российские круизы несколько дешевле, что немаловажно для пенсионера, которым я являюсь. Кроме того, этот маршрут менее "заезжен". Всегда можно открыть для себя что-то новое. Сказался, вероятно, и мой старый интерес к русской культуре. Можно сколько угодно перечитывать книги русских классиков, даже в оригинале, но побродить по чеховской Москве, увидеть улицы Петербурга, где еще звучит эхо шагов Достоевского, сравнить российскую провинцию с посвященными ей бессмертными строками Гоголя - это ли не настоящее счастье для русиста, да и вообще для образованного человека! Лично я считаю, что музыка Чайковского особенно гармонично звучит не в концертных залах, а в небольшом уютном салоне теплохода, пробирающегося по лабиринту рек и озер Севера России. Так и кажется, что за ближайшим поворотом откроется то самое Лебединое озеро.

Я несколько раз посещал СССР по научным делам, но тогда было не до путешествий, хотя я и мечтал пересечь всю страну - от Москвы до Дальнего Востока по Транссибирской магистрали. С годами стал подумывать о речном круизе. Этот вид путешествий гораздо удобнее для пожилых, ведь теплоход - не просто отель, и даже не просто плавучий отель, это, если хотите, череда приключений и встреч, чаще всего приятных и никогда не выходящих за рамки разумного комфорта.

Не стану утверждать, что круизы менее привлекательны для молодых. На огромном теплоходе, каким является "Ленин", всегда найдется салон, бар или палуба, где можно вволю подурачиться, потанцевать, повеселиться. Но удобства речного круиза особенно высоко ценят пожилые. Посмотрите на японцев, путешествующих на этом теплоходе. Никого моложе 65 лет, а иным - далеко за 80!

- Но все-таки почему вы, Одзаки-сан, выбрали для плавания Северо-Запад России?

- Для мнгих японцев всегда особый интерес представляло путешествие по Токайдо - дороге, соединяющей две столицы, старую и новую, Киото и Токио. Вот и для россиян "Путешествие из Петербурга в Москву" - это не только название книги, вошедшей в школьную программу, это смысловое понятие, охватывающее целые исторические эпохи жизни страны. А для нас, иностранцев, это целый срез культуры, без которого не понять ни Россию, ни русских. Конечно, можно всего за несколько часов проскочить это расстояние на скоростном поезде, успевая лишь выхватывать глазами что-то из проносящегося мимо пейзажа. Путешествие по озерам и рекам, по которым ходили на лодках еще предки россиян, настраивает на созерцательность, раздумья. Очень жаль, что этот маршрут еще не освоен японскими туристами. В ходе круиза путешествующим удается познакомиться с глубинной культурой России - ее древней архитектурой, дворцами и храмами, с ее изобразительным искусством, уходящим корнями в иконопись, наконец, с бережно сохраняемыми народными промыслами.

Не менее интересны экскурсы в историю страны, в ее кульминационные периоды. Крушение династии Рюриковичей, черту которой подвело убийство царевича Дмитрия в Угличе, становление новой царской династии Романовых, произошедшее в Ипатьевском монастыре Костромы, титанические градостроительные усилия Петра Великого, с результатами которых можно ознакомиться в Санкт-Петербурге и Петрозаводске. Наконец, промышленное освоение региона в советские времена, о характере которого за рубежом лишь догадываются.

Надо сказать, что людям, интересующимся историей Великой России, не стоит надолго откладывать свидание с этой страной. Здесь все быстро и радикально меняется прямо на глазах. В иных городах на домах теперь укреплены сразу две таблички с названиями улиц - советским и дореволюционным. Но куда интереснее выслушивать истории о памятниках Ленину. В Костроме, например, такой монумент воздвигнут на постаменте, предназначавшемся изначально для памятника царям Романовым. А теперь костромское руководство раздумывает, как бы убрать Ленина с удобного пьедестала и на его месте воздвигнуть что-то новое в духе наступившей эпохи.

Коль скоро зашел разговор о Ленине, то я с интересом воспринял возможность попутешествовать на теплоходе, названном в честь этого революционного вождя. Ознакомившись с условиями круиза, я про себя усмехнулся. Этот корабль в чем-то напоминает воплощение ленинской мечты о бесклассовом обществе. На теплоходе все равны, нет разбивки на пассажирские классы. Питание едино для всех, как един и подход к обслуживанию пассажиров. Однако я не совсем уверен, что Ленин видел будущее своей страны именно таким, когда сытое и удобное равенство обеспечено иностранцам, а россияне присутствуют при этом лишь в роли обслуживающего персонала. Впрочем, этот забавный парадокс приходит на ум только при виде огромных букв "Ленин", укрепленных на борту комфортабельного лайнера.

Куда больший интерес для японцев, с моей точки зрения, представляет возможность познакомиться с природой Русского Севера, ведь значительная часть маршрута проходит на широте Аляски. Величавые реки, огромные озера (самые крупные в Европе!), спокойная зелень лесов, подступающих к самому урезу воды. Иной раз кажется, что здесь еще никогда не ступала нога человека. Японцев, влюбленных в красоту родной природы, не испорченные цивилизацией и индустриализацией неброские пейзажи Северной России приведут в восторг.

Я не разделяю тревог иных японских туристов, возникших из-за определенных стереотипов, сложившихся у них о России и русских в годы холодной войны. Старшее поколение японцев помнит, как все мы ненавидели американских оккупантов. Но сейчас любые поездки в США, любые деловые контакты с этой страной уже не омрачены старыми чувствами. Так же будет и в случае с Россией. Мы привыкнем глядеть друг на друга по- соседски и ездить друг к другу в гости. Не надо быть пророком, чтобы предсказать наплыв японских туристов в Россию уже в ближайшем будущем. И нашим туристическим агентствам и компаниям стоило бы учесть возможности речного круиза "Москва - Санкт-Петербург".

Остается только пожалеть, что попал сюда уже в пожилом возрасте. В юности и чувства острее, и ощущения ярче. Побывай я здесь молодым, воспоминаний, притом прекрасных, хватило бы надолго. Впрочем, и теперь я, наверное, не забуду поездку по Волге, во всяком случае, буду долго вспоминать об этом с удовольствием.

№ 9 2000 "Япония сегодня"

 Реклама>
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

© 2002-2003 Компания aline.ru.
Все права защищены.
Веб-дизайн и продвижение сайта - aline.ru