-->
 
ЋЎг祭ЁҐ Ё ®Ўа §®ў ­ЁҐ ў €бЇ ­ЁЁ - ‚лб襥 ®Ўа §®ў ­ЁҐ Ё ЁбЇ ­бЄЁ© п§лЄ
 Навигация»
Справка
Погода в мире
(а-б)
Погода в мире
(з-к)
Погода в мире
(л-т)
Погода в мире
(у-я)
Курсы валют
Авиакомпании
Каталог турфирм
Каталог отелей
Каталог турсайтов
Информация
Архив статей
Фотогалерея
Видеоролики
Анекдоты
Истории
Страны
Турбизнес
Регистрация
Панель управления
Технологии
Законодательство
Компании
Страхование
Гостиницы
События
Транспорт
Рынки
Тенденции
Рекламные туры
О проекте
Партнеры
Друзья
Контакты


 NetTour.ru » Испания » Статьи » Из Мадрида в Барселону через Сан-Себастьян

Из Мадрида в Барселону через Сан-Себастьян


Нашим постоянным читателям, возможно, покажется, что мы явно неравнодушны к Испании (или испанцам?) — статьи об изучении испанского языка на его родине печатаются последние три месяца из номера в номер. Но, с другой стороны, посчитайте, сколько мы писали об изучении английского. А ведь английский сейчас и так все учат — тут и убеждать никого особенно не надо. В то время как насчет испанского не одну и даже не три статьи написать придется, прежде чем вы вдруг захотите поехать в Мадрид или Барселону, Гранаду или Саламанку. Да не отдыхать и местные достопримечательности осматривать, а учиться.

Большой маршрут для маленькой такой компании
Официальная часть нашей поездки в Испанию заканчивалась. С программами испанских языковых школ, представленных на выставке FEDELE в курортном местечке Эстепона, мы познакомились, некоторые школы, расположенные поблизости, даже увидели (см. №11(12), с. 16). Но оставалось какое-то чувство неудовлетворенности. Как будто что-то прошло мимо нас или мы что-то пропустили. Мы целую неделю провели на юге, в Андалусии. Место это, конечно, замечательное, теплое, красивое, но...

— Оказаться в Испании и не заехать в Мадрид и Барселону глупо, — заявил один из моих попутчиков, директор московской Лингвистической школы общения "Система-3" Арнольд Рубинштейн.

Я согласилась. Особенно обидно было проигнорировать Барселону. Тем более что именно эти города и еще, пожалуй, университетскую Саламанку в первую очередь и спрашивают немногочисленные российские студенты, изучающие испанский язык.

Арнольд развернул карту Испании:
— Надо составить маршрут. В нашем распоряжении пять дней.

Тут стоит упомянуть одно важное обстоятельство. Некоторое время назад на одном из очередных заседаний клуба "Британия" в Москве я неожиданно выиграла бесплатную аренду машины на три дня. Приз был предоставлен московским офисом туристической компании Carlson Vacations и, по условиям выигрыша, мог быть использован в любой точке земного шара. Так что наше желание посетить другие испанские города, не входящие в программу поездки, очень удачно совпало с наличием (как нам казалось!) у меня бесплатной машины.

Мы принялись планировать наше путешествие. Светило солнце, негромко шумело море, отдыхающие лениво потягивали кофе (дело было в открытом кафе на побережье). Казалось, что любые расстояния легко преодолимы — вся Испания перед нами. Я представила, как мы едем с юга на север, за окном сменяются пейзажи, мы минуем разные провинции, как будто переезжая из страны в страну. Хотелось заехать и в Саламанку, где расположен Университет для иностранцев и Институт Сервантеса — организации, разрабатывающие программы и методики изучения испанского как иностранного, классические центры испанского языка. Побывать на побережье Бискайского залива, в стране басков. Заглянуть в Сарагосу. И наконец попасть в удивительную Барселону, о которой ходит столько легенд.

Однако Арнольд быстро вернул меня на землю. Как опытный водитель, он посчитал расстояния между городами, среднюю скорость передвижения по трассе и по городу, прибавил время на остановки, поиски дороги и т. д. В результате получился следующий маршрут: до Мадрида из Малаги мы едем на скоростном поезде Intercity (так быстрее), в Мадриде берем машину и двигаем на север, в страну басков — сначала в Бильбао, потом в Сан-Себастьян, оттуда переезжаем в Сарагосу, а из нее — в Барселону. Сотрудник Carlson Vacations по имени Илья уверил, что в Мадриде мы без проблем получим машину, а где, когда и как, он сам сообщит дополнительно. Мы поверили.

Не знаю, кто как, а я люблю долгую дорогу. Четыре с половиной часа пролетели для меня, как 15 минут. Музыка, кино (в Intercity предусмотрены аудио— и видеопрограммы), два-три похода в бар за cafe solo и горячим сэндвичем-багеттой — и вот уже за окном уродливые дома-многоэтажки, построенные Франко по аналогии с нашими "хрущевками". Это окраина Мадрида. А дальше вы прибываете на центральный вокзал Estacion de Atocha. Выходите из поезда — и попадаете в оранжерею. Перед вами диковинные растения, под сенью которых за столиками сидят пассажиры, только что прибывшие или ожидающие своего поезда. Так выглядит вокзал.

В Мадриде, как и положено столице, расположено несколько школ испанского языка, и почти все они претендуют на то, чтобы считаться лучшими. Речь идет только о частных международных школах, известных за рубежом (Estudio Internacional Sampere, Enforex, don Quijote, International House-Madrid). Кроме них, наверняка, существует не один десяток мелких школ и курсов, но о них нам ничего не известно. Кроме того, курсы испанского для иностранцев есть в университетах Мадрида и других городов, но о них разговор отдельный.

Качество преподавания в испанских языковых школах проверяется специальной комиссией из университета Алкала (Universidad de Alcala, Алкала — это местечко такое под Мадридом). Она присваивает школе, прошедшей инспекцию, знак качества CEELE (Calidad en la Ensenanza del Espanol como Lengua Extranjera). Все школы, о которых пойдет речь ниже, имеют знак CEELE. Однако значение инспекции переоценивать не стоит: на самом деле она лишь может гарантировать, что услуги школы по обучению и развлечению соответствуют определенному уровню, ниже которого опускаться неприлично, что вас не обманут и обещанное вы получите. А соответствует ли этот уровень вашим запросам — это уже субъективный момент.

Тем, кто любит стиль, комфорт, чистоту и порядок, можно посоветовать школу Enforex. Ее директор Антонио Анадон, "богатый парень", как называют его коллеги по бизнесу, сын крупного военачальника, близкого испанской королевской семье. Хуан Карлос регулярно присылает Антонио свои фотопортреты с дарственными надписями, а "богатый парень" тут же ставит очередной монархический фас или профиль на самое видное место в кабинете. Все это, конечно, не имеет непосредственного отношения к курсам испанского языка, но тем не менее накладывает отпечаток. Образовательным бизнесом Антонио занимается с размахом. Снимает под школы огромные помещения в центре города (школы Enforex, кроме Мадрида, расположены в Саламанке, Барселоне, Марбелье и в столице Эквадора — Кито), оборудует их стильно и дорого, содержит агентства по отправке испанцев на учебу за рубеж и школы иностранных языков для местных жителей.

Перечень ассоциаций и профессиональных организаций, испанских и международных, в которых состоит Enforex, больше, чем у кого бы то ни было из коллег. Деньги опять же позволяют перекупать лучших преподавателей и методистов. Например, академический директор (Director of Studies) мадридской школы — один из авторов учебников испанского языка издательства Difusion (оно занимается лингвистическими исследованиями и выпуском учебной литературы). А недавно Антонио открыл на базе своих школ учебные центры американской образовательной компании Kaplan (организатора недавней выставки MBA Fair в Москве). В них можно подготовиться к сдаче американских экзаменов TOEFL, GMAT и поступлению в американские университеты и бизнес-школы. Так что изучение испанского можно совместить с подготовкой к учебе по программе МВА, например.

Другие мадридские школы гораздо скромнее, но у них есть свои "зацепки" для студентов. Estudio Internacional Sampere расположена на тихой улочке рядом с городским парком Retiro и знаменитым музейным кварталом (El Paseo del Arte — музей Прадо, центр испанского искусства им. королевы Софии и картинная галерея Thyssen-Bornemisza). Это самая старая школа испанского языка, она была основана отцом нынешнего владельца школы Хуана Мануэля Сампере в 1956 году. Альберто Сампере был учителем английского языка и много времени проводил в Англии, куда он возил своих студентов на стажировку. Там-то он и подсмотрел схему работы частной языковой школы для иностранцев и решил открыть такую школу (понятное дело, не английского, а родного испанского языка) у себя дома. Нельзя сказать, что спрос на испанский был тогда большим (да и сейчас его таким не назовешь). Но те же англичане учили этот язык в средней школе, как испанцы английский, и они тоже хотели в нем практиковаться.

Был и другой перспективный рынок — Америка. Кроме того, сама по себе Испания была привлекательна для европейцев и американцев. Так что дело пошло. Первой студенткой была молодая англичанка, удивительной красоты блондинка. Ее, как первую и единственную на тот момент студентку и просто красивую девушку обхаживали, как могли. Видимо, могли весьма неплохо, потому что по ее рекомендациям потом приехало немало других студентов. Вдохновленный успехом, Альберто Сампере создал в 1983 году Международную ассоциацию языковых центров IALC, известную тем, что она объединяет качественные языковые школы из разных стран.

Сейчас центры Estudio Internacional Sampere расположены, кроме Мадрида, в Саламанке, Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария и Эквадоре. По словам Хуана Мануэля, ставка делается на небогатых молодых людей, поэтому курсы недорогие, а обстановка в школе очень простая. По статистике, именно молодые люди в возрасте от 16 до 25 лет составляют 70% студентов языковых школ в разных странах. В чем, кстати, я убедилась сама: посидев на уроке в школе Sampere, я обнаружила, что все, кроме меня, в нашей группе — студенты.

Молодых людей много и на улицах Мадрида, в котором гармонично сочетается старина и современность, традиции и новизна. Если окажетесь в Мадриде, просто понаблюдайте за прохожими, побродите по старому кварталу, поаплодируйте танцору фламенко на Главной площади (Plaza Mayor), зайдите в Прадо, погуляйте по улицам и площадям, посидите в парке, почувствуйте, что жизнь прекрасна.

Автомобиль не роскшь
Идиллия кончилась к вечеру в понедельник. Из Москвы нам сообщили, что Carlson Vacations отказывается предоставить машину. Зачем было обещать и тянуть с отказом до последнего момента, непонятно. То есть, конечно, понятно: компания хоть и шведская, но работают в ней русские. А сервис по-русски — это вещь особенная.

Отказываться от запланированного путешествия было поздно, да и не хотелось — из-за этого-то! Что мы не можем сами арендовать машину? В местном офисе Hertz нам предложили маленькую шуструю Renault Clio. Вообще небольшие дизельные автомобили очень популярны в Испании, как, впрочем, и в других европейских странах, где проблемы с парковкой, узкими средневековыми улочками и высокой ценой на бензин. Забегая вперед, скажу, что за все путешествие машинка нас ни разу не подвела, разве что ехать быстрее 160 км в час отказывалась...

О том, как мы добрались в Бильбао, читатели уже знают (см. №11(12) с. 18). Но этим наше знакомство с басками не закончилось. Дальше мы поехали в Сан-Себастьян (на языке басков — Доностия). Правда, этот город больше похож на французский фешенебельный курорт (что объяснимо: Франция в нескольких минутах езды и когда-то Сан-Себастьян входил в ее состав). Все здесь напоминает французскую Belle Epoque. Впрочем, баскские особенности тоже присутствуют. Гуляя по старому кварталу, вы просто не сможете не зайти в бары, стойки которых заполнены аппетитными пинчос (pintxos) — миниатюрными порциями самых разнообразных блюд местной кухни. Кстати, здесь самая большая в мире плотность баров на квадратный метр — другими словами, бары в этом районе буквально на каждом шагу. Принято переходить из одного в другой, пробовать разные пинчос, запивать их чикитос (маленькими стаканами вина) или суритос (то же самое, но только с пивом) — и так до полного насыщения. А потом можно переместиться на Plaza de la Constitucion — замкнутый четырехугольник из домов-дворцов с пронумерованными окнами: раньше здесь прямо на площади устраивали бой быков, а зрители располагались в этих четырех домах. Сейчас Сан-Себастьян известен еще тем, что каждый год в городе проходят международный кинофестиваль и джазовый фестиваль.

Школа Tandem, ради которой мы и приехали в Сан-Себастьян, расположена в самом центре города, на главной площади Plaza de Gipuzkoa. Кстати, методика "Тандем" и первая школа с таким названием были созданы именно в Сан-Себастьяне немецким лингвистом. Суть ее состоит в изучении языка в паре, в тандеме: скажем, некий испанец учит русский язык, а некий русский учит испанский, школа "Тандем" помогает им встретиться, и каждый из них уже помогает другому выучить свой язык. Правда, стоит иметь в виду, что эта методика не используется сама по себе — она лишь бесплатное и очень полезное дополнение к традиционным языковым курсам в школе. Школы, использующие методику "Тандем", сейчас есть чуть ли не в каждой европейской стране, а также в Канаде и Латинской Америке. Подробнее о них можно узнать в фонде "Тандем" (Tandem Foundation, см. ссылку на полях).

Уезжать из Сан-Себастьяна очень не хотелось, но нас ждала Барселона, а по дороге надо было еще заехать в Сарагосу, это как раз на полпути (около 300 км).

Сарагоса, родина Гойи, город для иностранцев загадочный и почти неизвестный. Туристы из-за рубежа здесь почти не бывают, зато этот город любят испанцы. И дело не в том, что Сарагоса не интересует туристов, просто местные власти совсем не заботятся о том, чтобы превратить Сарагосу в международный туристический центр. А между тем посмотреть здесь есть на что.

В Сарагосе сохранились архитектурные памятники разных эпох, начиная со времен Древнего Рима: тут вам и римский форум, и средневековая готика, и барокко эпохи Возрождения, и дворцы XVIII века в стиле неоклассицизма.

Впрочем, отсутствие туристов делает этот город удобным для изучения испанского языка: в Сарагосе говорят только по-испански, причем в его литературном варианте. Курсы испанского для иностранцев в Сарагосе предлагает единственная школа (да и та недавно открытая) — Sureuropa. Преимущество ее в том, что вы получаете практически индивидуальные занятия по цене групповых. И пока школа встает на ноги и студентов в ней немного, вам гарантированы персональное внимание и исполнение ваших пожеланий.

Но пора перейти к главному и конечному пункту нашего путешествия — Барселоне. Как всегда бывает, когда к чему-то очень стремишься, то именно это в последний момент и соскакивает с крючка. Нет, в Барселону мы в конце концов попали, но полдня в этом городе — все равно, что ничего. Правда, город мы все-таки посмотрели — из окна машины, пока кружили по улицам и проспектам сначала в поисках поворотов, разворотов и подъездов к нужному нам месту, а потом в поисках парковки. Если когда-нибудь поедите в Барселону на машине, мой вам совет: оставляйте ее сразу при въезде и ходите пешком, пользуйтесь общественным транспортом. Одна поездка на метро стоит около $1, но можно купить проездной и сэкономить.

Как и в Мадриде, в Барселоне расположены филиалы многих крупных испанских и международных языковых школ, в частности, уже упомянутых International House, Enforex, don Quijote. О последней — чуть подробнее.

Школа don Quijote занимает второй этаж одного из тех домов, что были построены в центре Барселоны в начале нынешнего века разбогатевшей буржуазией. Лепнина, расписные потолки, узорчатый паркет, камины — все это производит впечатление. Но вместе с современной школьной мебелью смотрится немножко странно. Улица, на которой расположена школа, примыкает к знаменитому барселонскому променаду La Rambla, ведущему к набережной. Все главные достопримечательности группируются вокруг La Rambla. Так что, выйдя из школы после уроков, вы сразу попадаете в гущу событий. Жилье тоже можно снять поблизости. Школа предлагает проживание в семье, апартаментах (больше подходит для взрослых и самостоятельных студентов) или отеле.

Как и любой портовый город, Барселона — космополитичное и веселое место. Но, кроме того, это центр искусства и архитектуры. По-моему, Барселона не может надоесть. Сколько бы раз ты туда ни приезжал, все время обнаруживаешь что-то новое, и все время остается ощущение, что многое еще не увидено и не изучено. В Барселону постоянно хочется вернуться. И это желание появляется еще до того, как ты ее покинул. Вот об этом я сейчас и мечтаю.


Елена Коптелова
12-1 (13) 01.2000 "Обучение за рубежом"

 Реклама>
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

© 2002-2003 Компания aline.ru.
Все права защищены.
Веб-дизайн и продвижение сайта - aline.ru