-->
 
ЋЎг祭ЁҐ Ё ®Ўа §®ў ­ЁҐ ў €бЇ ­ЁЁ - ‚лб襥 ®Ўа §®ў ­ЁҐ Ё ЁбЇ ­бЄЁ© п§лЄ
 Навигация»
Справка
Погода в мире
(а-б)
Погода в мире
(з-к)
Погода в мире
(л-т)
Погода в мире
(у-я)
Курсы валют
Авиакомпании
Каталог турфирм
Каталог отелей
Каталог турсайтов
Информация
Архив статей
Фотогалерея
Видеоролики
Анекдоты
Истории
Страны
Турбизнес
Регистрация
Панель управления
Технологии
Законодательство
Компании
Страхование
Гостиницы
События
Транспорт
Рынки
Тенденции
Рекламные туры
О проекте
Партнеры
Друзья
Контакты


 NetTour.ru » Испания » Статьи » На лето к Дон Кихоту

На лето к Дон Кихоту


Все началось с того, что я не хотела в который раз мучиться летом от безделья. Конечно, способов занять себя много, но и отдохнуть тоже хочется после двух сессий. В поговорку про двух зайцев, убитых разом, я не слишком верю, однако убедилась на собственном опыте, что это еще как возможно.

О пользе испанского языка

Год назад я и моя подруга (некоторое время жившая в Бразилии) решили учить язык Лорки и Сервантеса. Почему именно испанский, а не немецкий или французский (английский мы уже знали)?

Как показывает опыт, испанский язык легче французского и немецкого, а знание английского освобождает от необходимости заучивать некоторые испанские слова, настолько они одинаково звучат. Недаром в школах Англии наиболее распространенный иностранный язык — испанский. В добавок ко всему, испанский близок к португальскому, и если не говорить, то понимать португальский, зная испанский, вполне возможно. Таким образом, вы найдете общий язык с жителями Испании, Португалии, Латинской Америки и некоторых частей Африки. Последним аргументом в пользу изучения испанского для меня стал диск с испанскими медленными песнями — более мелодичного языка я не слышала.

В то время за урок испанского языка в Москве (1.5 астрономических часа) специалисты брали 40$. По своему опыту я знаю, чтобы быстро выучить язык и продуктивно потратить деньги, нужно заниматься не менее трех раз в неделю. По подсчетам выходило 120$ в неделю или 480$ в месяц. Напугав друг друга такой арифметикой, мы решили подыскать курсы в самой Испании. Главными критериями отбора были невысокая цена и наличие моря максимум в 20 минутах от дома. Согласитесь, искушение охладиться после учебы в Средиземном море слишком велико.

Нас заинтересовала школа Escuela Internacional Сervantes: она предлагала круглогодичные курсы испанского языка для иностранцев в Малаге, Саламанке и неподалеку от Мадрида. Саламанка известна старейшим в Испании университетом, но Малага моментально покорила наши сердца наличием пляжа и моря в 50 метрах от самой школы. Представьте себе: 30 градусов жары каждый день (ночью "заморозки" до плюс 15), роскошь южной природы и просто потрясающе веселые и эмоциональные люди.

В первый день по прибытии в школу — уютный двухэтажный домик с балконом для отдыха — все студенты написали тест, по итогам которого сформировали группы. Меня, мою подругу и еще одну девушку из Германии зачислили в группу для начинающих с нулевыми знаниями языка. Кроме нашей группы, были созданы еще 5 групп разных уровней сложности по 6-8 человек в каждой. Состав групп постоянно менялся: во-первых, заезд в школу возможен каждый понедельник, а во-вторых , если вы переросли свой уровень, добро пожаловать на более высокую ступень. На второй неделе наша маленькая группа увеличилась: нас стало восемь.

Первая неделя оказалась самой тяжелой. Из-за частого непонимания мы вынуждены были переспрашивать по несколько раз подчас элементарные слова. Я чувствовала себя, мягко говоря, очень некомфортно и скованно. Терпению наших учителей можно было только позавидовать. Попробуйте объяснить без помощи слов понятие "идти" — это легко. А "грустить", "узнавать", "вспоминать" — вот это уже потруднее. Теперь вы понимаете, на что были похожи первые уроки. Словарями пользоваться не советовали, должно было быть полное "погружение" в язык. Но результат не заставил себя ждать: через 4 недели я могла понимать все, что говорят учителя, читать несложные тексты со словарем и изъясняться на бытовые темы. В сертификате, который выдает школа каждому студенту, у меня значилось прохождение элементарного уровня. Дальше следуют средний и продвинутый уровни, венчает конструкцию уровень превосходного знания испанского языка. Как показывает практика, чтобы закончить первый средний уровень, начав с элементарного, нужно заниматься около трех месяцев. Летом студенты приезжают на один месяц или на два, но есть такие, которые остаются на полгода.

Летних языковых школ в Малаге (провинция Андалузия) очень много — только на нашей улице их было пять. В целом, программа обучения стандартная: 2 часа грамматики, 2 часа разговорной речи. Это, что называется, программа-минимум. А если вы хотите узнать Испанию много больше и глубже, вам предложат уроки культуры. По-моему, именно уроки культуры были самыми интересными. Сначала, как правило, учитель рассказывал о какой-либо испанской традиции, а затем спрашивал студентов, есть ли в их стране что-нибудь похожее. В силу того что группы многонациональны (в моей группе по культуре были немка, итальянка, венгерка, двое поляков), знакомишься не только с традициями Испании.

Несмотря на трудности в общении с преподавателями, шесть часов занятий проходили действительно очень быстро.

Учителя, ставя перед собой задачу нас разговорить, добивались своей цели всеми средствами: они специально дотошно расспрашивали о России, о семье, о наших обычаях, заставляли меня опровергать подчас дикие слухи, например, о нашей погоде, сравнивали стили жизни в разных странах, поднимали различные социальные проблемы. Попробуй промолчи, если вся группа хочет знать, как в России справляют Новый год, какое твое любимое национальное блюдо и поддерживаешь ли ты движение зеленых. Каждый понимает, что представление о стране формируют люди, живущие в ней, и, конечно, все старались говорить понятно и подробно.

В задачи школы входило не только научить нас испанскому, но и превратить наше пребывание в Малаге в настоящий праздник.

Каждую субботу школа устраивала нам экскурсии в разные уголки Андалузии. Комфортабельный автобус увозил 25 человек на целый день то на озера с прозрачнейшей водой, то в Кордову, где я впервые побывала в мечети, погуляла по узеньким еврейским улочкам и практически растаяла от 40-градусной жары. Ездили мы и на курорт в город Нерха, где посетили загадочную пещеру со сталактитами. А столица Андалузии Гранада приготовила нам сюрприз: рядом с городом находится Альказаба — это мусульманская крепость, утопающая в зелени просто-таки райских садов. С башни открывается великолепный вид на город и близлежащие холмы. После экскурсии нам, как всегда, предложили погулять самостоятельно, и, видно, некоторых студентов так заворожили эти сады, что мы ждали двух незадачливых немцев более двух часов.

Помимо субботних променадов, один или два раза в неделю для всех студентов устраивались вечеринки (fiestas). Школа принимала новых студентов каждую неделю, и на таких вечерах мы знакомились с новенькими, провожали уезжающих.

Конечно, мы посетили все достопримечательности Малаги, их не так уж и много: церковь Святого Иглесия (St. Iglesia Catedral), крепость, составляющая сердцевину старого города, и музей истории Андалузии. В культурную программу стоит включить рестораны и ночные клубы, последние открываются не раньше 12 часов ночи, а также просто прогулки по центру города и побережью с заходом в многочисленные кафе. Малага — спокойный город, и возвращаться в 3-4 утра домой, на мой взгляд, безопасно.

Подводные камни
Все вышеперечисленные экскурсии были включены в стоимость обучения, которая в целом составила 122 тысячи песет, без проживания. Именно о проживании необходимо упомянуть отдельно. Если школа преподносила нам только приятные сюрпризы, то баланс положительного и отрицательного поддерживали именно наши не сложившиеся отношения с хозяйкой. Первые две недели из четырех я с подругой жила в семье. Семья состояла из пожилой сеньоры и ее сына, которого мы видели всего 2-3 раза. Свобода ухода-прихода домой ограничивалась таким "несущественным" фактором, как питание. Кормила сеньора нас завтраком (йогурты, кофе с тостами с мармеладом или маслом) и поздним обедом (около четырех часов пополудни). Обед всегда был обильный (и это при самой жаре) и истинно испанский. Очень часто подавалась паэйя (Paella) — знаменитейший испанский плов с курицей или морскими продуктами. Я всегда относилась к рыбе благосклонно, но когда ваша тарелка напоминает побережье из-за обилия ракушек и малюсков — увольте. На десерт полагалось по одному фрукту — яблоко, персик или банан. И это в стране, где столько разнообразных фруктов!

Непримиримая борьба у нас шла за обеды по выходным. Мы уезжали на целый день и хотели ужинать поздно, в 9-10 часов. На наши просьбы хозяйка отреагировала с пониманием и посоветовала ходить ужинать в кафе, а в дорогу давала все те же йогурты и 2 фрукта. При этом платили мы за полноценные обеды. Не выдержав такой "щедрости", мы съехали через 2 недели.

Другую семью мы нашли своими силами. Это была квартира с 3 комнатами (в одной жил студент-англичанин), 2 ванными и полностью оборудованной кухней по цене в два с половиной раза ниже предыдущей (20.000 песет за 2 недели). Правда, без питания, но пусть это никого не пугает: проблем с дешевыми кафе и забегаловками в Малаге нет. В разговорах со студентами, которые в большинстве своем жили в общежитии, я не обнаружила подобного феномена "гостеприимства", хотя вероятность того, что вам в семье может не понравиться, исключить нельзя. Могу в таком случае дать два совета. Не платите вперед за все время проживания: денег, если надумаете съезжать, не отдадут. И поделитесь своими неприятностями с учителями: на помощь вы можете рассчитывать точно. Что касается общения с испанской семьей, поверьте мне, все свободное время вы будете проводить с друзьями из школы на пляжах и дискотеках и с ними же практиковаться в испанском.

Хорошее, как всегда, быстро кончается. Расставаться со школой Cervantes и новыми друзьями было жалко до слез. Сейчас, спустя год, я продолжаю учить испанский сама и лелеять мечту вернуться в Малагу. Скажу откровенно, я полюбила все, что связано с этой страной: испанская культура пропитана солнцем, ее язык создан для любовных баллад, а танцы, как и испанские женщины, полны грации и достоинства. Кстати, фламенко испанцы танцуют везде — и на дружеских вечеринках, и в ночных клубах, и даже по поводу некоторых печальных событий. Для испанца фламенко — это скорее синоним самого слова танец. Он может быть страстным и соблазнительным, медленным или печальным. Девочек учат танцевать чуть ли не с пеленок. Будучи в Малаге, я как раз попала на концерт фламенко. Девушки были одеты в яркие платья с многочисленными воланами, что делало побережье похожим на сад с экзотическими цветами. Зная любопытство туристов, в Малаге устроили бар, где по четвергам профессиональные танцоры исполняют этот танец под восхищенными взглядами публики. Я и сама не отказалась бы так танцевать! Может быть, следующий раз я поеду учиться на курсы фламенко, чтобы после нескольких занятий почувствовать себя настоящей испанкой.


№ 7 (8) 07.1999 "Обучение за рубежом"

 Реклама>
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

© 2002-2003 Компания aline.ru.
Все права защищены.
Веб-дизайн и продвижение сайта - aline.ru